Coordonnées


  • 130 AV DE PALAVAS
    34070 MONTPELLIER
  • Tél : 04.67.22.44.19

Actualités

  • Antiparasitaires pour animaux de compagnie : pensez à lire la notice !

  • ATTENTION A LA PILULE CONTRACEPTIVE

  • FUNGFEED : DES INSECTES DANS LA GAMELLE

    RICHE EN PROTÉINES ANIMALES
    PARFAIT POUR LES CARNIVORES
  • LE SAVIEZ-VOUS

    Un chat qui dort contre la poitrine de son maître cherche la chaleur de son corps mais pas seulement ! Les battements de cœur l'apaisent.
  • Comment calculer l’âge humain de son chien ?

    Pour transposer l'âge de son chien en âge humain, il ne suffit pas de recourir à la bonne vieille méthode de grand-mère. Car la simple multiplication par sept de l'âge de notre animal risque de ne nous donner qu'une vague approximation. Le rapport entre les âges canins et les âges humains n'est en effet pas vraiment linéaire.
  • Comment calculer l'âge de son chat ?

    Nous avons l'habitude d'estimer que la vie d'un chat équivaut à sept ans de vie humaine. Mais la vérité est un peu plus complexe. L'espérance de vie d'un chat varie entre 13 et 17 ans, selon les espèces et les conditions de vie. Calculez l'âge de votre matou en suivant ce lien : https://www.futura-sciences.com/planete/questions-reponses/chat-calculer-age-son-chat-13892/
  • SAISON DES PARASITES

    Certains parasites peuvent se transmettre à vos enfants. Tous les mois, pensez à traiter votre chien contre les puces, les tiques et les vers. Parlez-en à votre vétérinaire !
  • RV en ligne

    Vous pouvez maintenant prendre rendez-vous en ligne sur VETOLIB pour certaines consultations.

    ATTENTION TOUS LES CRÉNEAUX HORAIRES NE SONT PAS DISPONIBLES POUR LES RDV EN LIGNE.
    APPELEZ-NOUS AU 04.67.22.04.19. SI VOUS NE TROUVEZ PAS L’HORAIRE QUI VOUS CONVIENT OU POUR TOUT AUTRE MOTIF DE CONSULTATION. ( opérations chirurgicales, bilans sanguins ou autre cas particulier)
  • PARASITES ...toute l'année !

    Dans notre région, il y a des puces toute l'année et des tiques une bonne partie de l'année.
    Protégez vos animaux tous les mois, même en hiver !
    Suivant les périodes de l'année ou les endroits où vous allez, une protection contre les moustiques et phlébotomes est nécessaire.Conclusion: il faut traiter 12 mois sur 12 mais pas forcément avec le même produit.
    N'hésitez pas à nous demander conseil.
  • de Février à Mai, fuyez les chenilles processionnaires

    Méthodes de lutte sur https://fredon.fr/publications/chenilles-processionnaires
  • Des faux colliers antiparasitaires vendus sur internet

    Attention aux sites sur lesquels vous achetez !
  • LES PLUS CHRONOVET

Toutes les actualités

Vidéos

Télécharger la fiche

Lexique français /anglais : DIAGNOSTIC ET TRAITEMENTS (1) French /English lexicon : DIAGNOSES and TREATMENTS (1)

 

Afin de faciliter la visite chez le vétérinaire des propriétaires de chien et de chats anglais, voici un lexique regroupant les méthodes de diagnostic et les traitements.

In order to facilitate visits to the vet for English speaking owners of domestic animals (cats and dogs), here is a lexicon which lists the main diagnoses and treatments.

Etablir un diagnostic / Establishing a diagnosis

Dans la salle de consultation / In the consultation room

  • Un thermomètre : A thermometer
    - prendre la température : to take / taking the animal’s temperature
  • Un stéthoscope : A stethoscope
    - ausculter le cœur / les poumons : listening to the heart / lungs
  • Un otoscope : An otoscope
    - regarder dans les oreilles : looking into the animal’s ears
  • Une muselière : A muzzle
  • La fréquence cardiaque : Heartbeat / heart rhythm
  • La fréquence respiratoire : Breathing rate / breathing rhythm
  • La température : Temperature
  • Une palpation : Physical / digital examination / palpation
  • L’alimentation : Diet
  • Une ration ménagère : homemade mix
  • Des croquettes / aliments secs : dry food / biscuits
  • Un aliment humide : wet food / tins of processed meat

 

Quel est l’âge / la date de naissance de votre chien / chat ?
How old is your dog / cat ? What is his / her date of birth ?

Combien pèse-t-il ?
How much does he / she weigh?

Depuis combien de temps… ?
For how long...?

Combien de fois par jour… ?
How many times a day...?

 

Examens complémentaires / Complementary examinations

  • Une radiographie : An x-ray
  • Une échographie : An ultrasound scan
  • La tomodensitométrie ou scanner : A CT scan (to scan with CT / to do a CT)
  • L’IRM : MRI
  • Une endoscopie : An endoscopy
  • Un examen neurologique : A neurological examination / scan
  • Une ponction de liquide céphalo-rachidien : A  lumbar puncture to obtain a sample of the cerebrospinal fluid (CSF)
  • Un électrocardiogramme : An ECG
  • Un raclage cutané : A skin (cell) scrape / a skin scraping test
  • Un prélèvement de tissu par ponction (ou biopsie) : To take a tissue sample through puncture biopsy / to perform a (puncture) biopsy
  • L’histologie : Histology
  • La cytologie : Cytology
  • Un bilan d’extension (cancer) : Report on / studies to discern disease extent / staging (cancer)
  • Une prise de sang / faire une prise de sang : A blood sample / to take a blood
  • Une analyse d’urine : Urine analysis
  • Un examen des selles : Fecal study
  • Un dosage biologique : A bioassay / a biological assay
  • Une palpation transrectale : Transrectal examination (digital / physical palpation / examination)
  • Un spermogramme : A sperm study
  • Un frottis vaginal : A smear test
  • Une autopsie : An autopsy

 

Il faut aller chez un vétérinaire spécialiste
You have to go to a specialist vet

 

Mettre en place un traitement médical / Starting medical treatment

  • Une ordonnance : A prescription
  • La posologie : The dose
  • Un traitement par voie orale : A treatment to be taken orally
  • Un traitement par injection : A treatment through injection / an injection
  • Un traitement local : Local treatment
  • Une transfusion sanguine : A blood transfusion
  • Une perfusion : A perfusion
  • Une inhalation : Inhalation therapy
  • Un lavement : A lavage
  • Un antiparasitaire interne : An internal antiparasite treatment
  • Un antiparasitaire externe : An external antiparasite treatment
  • Un antalgique : An analgesic treatment / painkillers
  • Un antibiotique : An antibiotic
  • Un désinfectant : A disinfectant
  • Un antitussif : A cough suppressant
  • Une corticothérapie : Corticotherapy
  • Des mesures diététiques / mettre en place des mesures diététiques : Dietetic measures / to place on a diet
  • La prévention de la douleur : Pain prevention (treatment)
  • Un antidote : An antidote
  • Un plâtre : Plaster (a plaster cast)
  • Une attelle : A splint
  • Une compresse : A compress
  • Du coton : Cotton wool
  • Un coton-tige® (un bâtonnet ouaté) : Cotton wool buds
  • Un toilettage : A cleaning

Les médicaments / Medication

  • Un comprimé: A tablet / pill
  • Une gélule : A capsule / a gel pill
  • Du sirop : Syrup
  • Des gouttes : Drops
  • Une crème : A cream / ointment
  • Une lotion : A lotion
  • Un shampooing : A shampoo